Russian Blue Klubben

Danmark

De tre første punkter på denne side rummer udelukkende litteraturhenvisninger, der kan benyttes som udgangspunkt, hvis man man ønsker at orientere sig i materiale udover det, der er tilgængeligt på Internet om katte generelt eller specifikt om Russian Blue-racen. Referencerne, der findes under disse sider, skal ikke anses som værende fuldstændige; der er tale om et selektivt udvalg, og der forekommer ikke kvalitative bedømmelser eller anmeldelser af disse kilder.

De sidste fire punkter på denne side er et udvalg af de utallige ordsprog, mundheld, citater, overtro og rekorder der eksisterer i forbindelse med katte. Disse sider er ikke fuldstændige og bør udelukkende læses for fornøjelsens skyld

De tre første punkter på denne side rummer udelukkende litteraturhenvisninger, der kan benyttes som udgangspunkt, hvis man man ønsker at orientere sig i materiale udover det, der er tilgængeligt på Internet om katte generelt eller specifikt om Russian Blue-racen. Referencerne, der findes under disse sider, skal ikke anses som værende fuldstændige; der er tale om et selektivt udvalg, og der forekommer ikke kvalitative bedømmelser eller anmeldelser af disse kilder.

De sidste fire punkter på denne side er et udvalg af de utallige ordsprog, mundheld, citater, overtro og rekorder der eksisterer i forbindelse med katte. Disse sider er ikke fuldstændige og bør udelukkende læses for fornøjelsens skyld

Faglitteratur specielt om Russian Blue

The complete cat book / Paddy Cutts. - London: Lorenz Books, 1995. - 256 s.: illustreret. Heri s. 13 og s. 204 specielt om Russian Blue.

Du og din kat / David Taylor ; på dansk ved Torben Hanson. - 1. udgave, 2. oplag. - København: Gyldendal, 1993. - 287 s.: illustreret. Heri s. 96 specielt om Russian Blue.

Katte : den nye udførlige opslagsbog / Paddy Cutts ; Brian Laursen (oversættelse). - Köln: Könemann, 1998. - 80 s.: illustreret. Heri s. 57 specielt om Russian Blue.

Katte i farver / David Alderton ; dansk bearbejdelse ved Ruth Brynnum. - 1. udgave, 1. oplag. - København: Politikens Forlag, 1993. - 255 s.: illustreret. Heri s. 182 specielt om Russian Blue.

Katte i lejlighed : pleje og trivsel / Katrin Behrend ; på dansk ved Hanne Weidinger. -1. udgave, 2. oplag. - København: Aschehoug Dansk Forlag, 1994. - 63 s.: illustreret. Heri s. 7 specielt om Russian Blue.

Kattebogen : den rette pasning, sund ernæring, adfærd og sprog / Ulrike Müller ; oversættelse og bearbejdelse Hanne Weidinger. - 2. udgave, 1. oplag. - København: Aschehoug Dansk Forlag, 1997. - 126 s.: illustreret. Heri s. 19 specielt om Russian Blue.

Lugter alle katte? / Lars Thomas. - Illustreret Videnskab. - 1991, nr. 6, s. 8: illustreret. Heri s. 8 specielt om Russian Blue.

Politikens kattebog / Alice Emborg. - 5. udgave, 2. oplag. - København: Politikens Forlag, 1995. - 316 s.: illustreret. Heri s. 233- 237 specielt om Russian Blue.

Den store kattebog : alt om anskaffelse, pleje, ernæring, adfærd og sygdomme : med særafsnit om katteadfærd af Paul Leyhausen / Ulrike Müller. - København: Komma , 1986. - 142 s.: illustreret. Heri s. 125 specielt om Russian Blue

Faglitteratur om (race)katte

Dansk faglitteratur om (race)katte

Du og din kat / David Taylor ; på dansk ved Torben Hanson. - 1. udgave, 2. oplag. - København: Gyldendal, 1993. - 287 s.: illustreret.

Katte / Desmond Morris ; på dansk ved Georg Møller ; stregtegninger af Edward Coleridge. - København: Gyldendal, 1986. - 120 s.

Katte : den nye udførlige opslagsbog / Paddy Cutts ; Brian Laursen (oversættelse). - Köln: Könemann, 1998. - 80 s.: illustreret.

Katte for Dummies / Gina Spadafori ; Paul D. Pion ; oversat og bearbejdet af Peter Græbe og Helle Thinghuus. København: Teknisk Forlag, 1998. 224 s.: illustreret.

Katte i farver / David Alderton ; dansk bearbejdelse ved Ruth Brynnum. - 1. udgave, 1. oplag. - København: Politikens Forlag, 1993. - 255 s.: illustreret.

Katte i lejlighed : pleje og trivsel / Katrin Behrend ; på dansk ved Hanne Weidinger. - 1. udgave, 2. oplag. - København: Aschehoug Dansk Forlag, 1994. - 63 s.: illustreret.

Kattebogen : den rette pasning, sund ernæring, adfærd og sprog / Ulrike Müller ; oversættelse og bearbejdelse Hanne Weidinger. - 2. udgave, 1. oplag. - København: Aschehoug Dansk Forlag, 1997. - 126 s.: illustreret.

Kattehåndbogen / Andrew Edney ; dansk bearbejdelse Ruth Brynnum. - 1. udgave, 2. oplag. - København: Politikens Forlag, 1996. - 192 s.: illustreret.

Politikens kattebog / Alice Emborg. - 5. udgave, 2. oplag. - København: Politikens Forlag, 1995. - 316 s.: illustreret.

Den store kattebog : alt om anskaffelse, pleje, ernæring, adfærd og sygdomme : med særafsnit om katteadfærd af Paul Leyhausen / Ulrike Müller. - København: Komma, 1986. - 142 s.: illustreret.

Engelsksproget faglitteratur om (race)katte

A cat is watching : a look at the way cats see us / Roger A. Caras. - London: Souvenir Press, 1989. - 191 s.: illustreret.

The complete cat book / Paddy Cutts. - London: Lorenz Books, 1995. - 256 s.: illustreret.

Andre former for litteratur om katte

James Harriots Kattehistorier, illustreret (med akvareltegninger) af Lesley Holmes og på dansk ved Inge Krog. Borgens forlag 1995. (ISBN 87-21-00254-1). - James Harriot, der er fra Yorkshire, var/er dyrlæge og forfatter og kendt i Danmark for tv-serien Folk og Fæ. En utrolig sød bog med små historier, som man kan læse enkeltvis.

STUETIGEREN - Den domesticerede kat - Hvad den føler. Hvad den tænker. Hvad den elsker - Kommenteret af hankatten Francis. Munksgaard 1995 (ISBN 87-14105-9) - 207 sider. - Skrevet af Rolf Degen & Akif Pirincci. Førstnævnte er kattespecialist og videnskabsjournalist og sidstnævnte kattekrimiforfatter. Bogen er til dels videnskabelig, men skrevet på en måde, der kan forstås og samtidig ofte humoristisk. - En god måde at blive klogere på sin kat af.

De bedste kattehistorier / redigeret af Lesley O'Mara ; illustrationer af William Geldart ; oversat fra engelsk af Karen Mathiasen. - London: Michael O'Mara Books Limited, 1989. - 254 s.: illustreret.

Citatbogen : kloge ord om hunde, katte, heste, husdyr, fugle, insekter, fisk og andre dyr som også var med i Noahs ark / Kay Nielsen. - København: Thaning & Appels Forlag, 1978. - 117 s.

Katte / Thomas Wester ; forord af Doris Lessing ; på dansk ved Anne Marie Bjerg ; tekster af Lars Bonnevie, Maria Giacobbe, F.P. Jac, Sten Kaalø, Birgitte Livbjerg, Lean Nielsen, Peter Poulsen, Anne Wivel, Ole Wivel. - København: Forlaget Per Kofod, 1986. - Upagineret: illustreret (s/h).

Portrait of cats / Angela Sayer. - London: Hamlyn, 1975. - 125 s.: illustreret

Sagt om katte / ved Kay Nielsen. - København: Thaning & Appels Forlag, 1971. - 41 s.

The sophisticated cat : a gathering of stories, poems, and miscellaneous writings about cats / chosen by Joyce Carol Oates and Daniel Halpern. - London: Pan Books Limited, 1992. - 396 s.

Ordsprog og mundheld om katte

Af mange tak døde smedens kat (dansk)

De katte, som mjaver mest, muser mindst (dansk)

Du kan træde katten så længe på rumpen, at han vender dig kloen (dansk)

Før en kat til det yderste hav, han råber dog kun mjav, mjav (dansk)

Gale katte får revet skind (dansk)

Havde katten vinger, da måtte alle spurve dø (dansk)

Hvo, der pløjer med katte, han skal harve med mus (dansk)

Hvor der er hvide katte, der har skinderen ærinde (dansk)

I mørke er alle katte grå (dansk)

Katten knurrer ikke, inden den får mus, og piger ikke, inden de får hus (dansk)

Katten leger så længe med musen, til han æder hende (dansk)

Katten vil vel have fisken, men han vil ej væde kloen (dansk)

Man skal ikke købe katten i sækken (dansk)

Nu er vi alle godt bænkede, sagde katten, han sad på flæsket (dansk)

Når kattene rives, bliver der unger (dansk)

Renlighed er en god ting, sagde kællingen, hun tørrede bordet af med en kattekilling (dansk)

Var dig for de falske katte, de slikke for og bagtil kratte (dansk)

Selv om musen var så stor som en ko, ville den stadig være kattens slave (afrikansk)

Hvad der for musen er dødskamp, er for katten tidsfordriv (afrikansk)

To hundrede rotter står ikke mål med én kat (afrikansk)

Når katten er væk, er rotten konge (afrikansk)

Det er når katten er mæt, at den siger, at musens røv stinker (afrikansk)

Katten er uhyre fornem, indtil hunden kommer forbi (afrikansk)

For musen er katten en løve (albansk)

Det er ikke nødvendigt at vække den kat, der sover (belgisk)

En kat har ni liv (engelsk)

Han er som en kat fra Man: han tager alt med sig undtagen halen (engelsk)

To katte om én mus, to kvinder i et hus, to hunde om et ben, kan aldrig enes (engelsk)

Hvis du ikke holder kat, så holder du mus (finsk)

Kattens glæde, musens gråd (finsk)

Tak ikke din kat, før den kommer med en mus (finsk)

Skoldet kat skyr det kolde vand (fransk)

En kat kan ikke være stille, når middagsgryden er i nærheden (indisk)

Man behøver ikke at lære katte at klatre (italiensk)

Man behøver ikke at finde ud af, hvor katten sover, når den bare fanger mus (jugoslavisk)

Hvis hunden går, når katten kommer, bliver der ingen kamp (kinesisk)

Hvilken kat vil ikke jage rotter? (kinesisk)

Når katten går forbi, holder musene op med at pibe (malajsisk)

Hvis den stakkels kat havde vinger, ville den udrydde spurvenes slægt af verden (persisk)

Når katten og musen lever i fred, kan det mærkes på spisekammeret (fillipinsk)

En mjavende kat er en dårlig jæger (portugisisk)

Jo mere man stryger en kat, jo mere rejser den halen (russisk)

Musens forbandelser rører ikke katten (russisk)

En grim kat har en smuk killing (schweizisk)

Når en kat vil æde sine killinger, siger den, de ligner mus (tyrkisk)

Det er ikke nødvendigt at vække den kat, der sover (vallonsk)

Kat kommer ikke, før den får mus

Den kat muser vel, som mange har unger

Kat nemmer ikke at knurre, før han får mus

Kat tjener sin frue og hunden sin herre

Når musen ler ad katten, er der et hul i nærheden

En sovende kat fanger ingen mus

Det er vanskeligt at drive kat fra sød mælk

Selv om en mus er aldrig så drukken, lægger den sig ikke til at sove på kattens leje

Sjældent finder man tro kat over sødmælk

Det er for silde at råbe kat, når flæsket er ædt

Gamle katte labber også mælk

De er lige så gode som katte, der forjage, som fange musene

Hvo som jager katte, fanger mus

Kattebørn tager gerne mus

Katten er aldrig tørstig, før den ser floden

Katten falder altid på fødderne

Nej katten kom' efter mig, om jeg vil have kløver, sagde manden, de bød ham salat

Katten slikker bøtten for mælkens skyld

Når katten er finest, så vil den klese

Når katten er mæt, spiller han med musen

Når katten er ude, danser musene på bordet

Når katten og musen gøre både et, da haver bonden tabt

Ven katten er sat, så er mælken besk

Det er for sent at jage katten væk, når den har drukket af fløden

Des mere man stryger katten på rumpen, des højere holder han stjærten i vejret

Når kattene rives mest, så får de flest killinger

Killingen kan sagtens være ren, så længe katten kan slikke den

Kilder

Alverdens ordsprog . - København: Politikens Forlag, 1966. - 287 s.

Citatbogen : kloge ord om hunde, katte, heste, husdyr, fugle, insekter, fisk og andre dyr som også var med i Noahs ark / Kay Nielsen. - København: Thaning & Appels Forlag, 1978. - 117 s.

Danske ordsprog og mundheld / Kristian Kristiansen. - [Valby?]: Lademann, 1984. - 64 s., illustreret (s/h).

Ordsprog i Danmark : 4000 ordsprog fra skrift og tale gennem 600 år / ved Iver Kjær og Bengt Holbek. -

København: Jørgen Paludans Forlag, 1989. - 336 s.

OBS! Der gøres opmærksom på, at selvom nogle af ovennævnte ordsprog og mundheld er påført et land i parantes, hersker der til tider i litteraturen divergerende meninger om oprindelsesstedet.

Citater om katte

Katten lever af musenes pacifisme.
Ralph Boller

En kat har mig. Den hedder ikke noget, for ligesom man ikke finder på at kalde Vorherre for Bob eller Bjarne, bare fordi man be´r til ham, lige så indbildsk er det at kalde en kat for Isadora, bare fordi man giver den fisk.
Suzanne Brøgger

Det er svært at få katten i sækken igen, når man først en gang har lukket den ud.
Robert Lembke

Når jeg leger med min kat, hvem ved så, om den betragter mig mere som et legetøj, end jeg betragter den.
Michel de Montaigne

Vi diskuterede for nylig muligheden for at udnævne en af vores katte til pave, og vi enedes om, at den kendsgerning, at den ikke var italiensk og ikke en han, gjorde den tredje kendsgerning, at den var en kat, helt irrelevant.
Katharine Whitehorn

Katten står og krummer ryg, men forstyrres af en myg; barsk han den med poten slår. Og igen som hofmand står.
H.C. Andersen

Jeg så en puritaner hænge sin kat om mandagen, fordi den havde dræbt en mus om søndagen.
James Bramston

En kat mellem mennesker er bare en kat, en kat mellem katte er en snigende skygge i junglen. Katten synes at have tillid til mennesket; men den har ikke tillid til en kat, for den kender katten bedre end vi.
Karel Capek

Jeg har studeret mange filosoffer og mange katte. Kattenes visdom er langt større.
Hippolyte Taine

Hun ser på ham, som en kat ser på en mus.
Jonathan Swift

En kat kan leve i en familie, men har ikke brug for det, mens en hund uden familie ville blive sindssyg.
Eberhard Trumler

Der er flere måder at dræbe en kat på end at kvæle den i fløde.
Charles Kingsley

Nej, den vil lege, om det så er ved et dødsleje; den vil med poten tjatte til ligklædet. Det ville en hund aldrig gøre. Katten morer sig for sin egen skyld.
Karel Capek

Det besværlige ved en killing er, at den til sidst bliver til en kat.
Odgen Nash

Måske elsker mange katten, fordi den er det eneste eksempel på, at man kan ånde i menneskets nærhed uden at blive dets slave -det er måske også derfor, mange hader den.
Heinrich Saas

Katten hører til ironikerne, der morer sig inden i sig selv; de leger med mennesker og ting, men kun for deres egen interne og let nedladende fornøjelses skyld.
Karel Capek

Liv og død er som hund og kat i denne dobbeltseng af en verden.
Christopher Fry

Hvilken kvinde kan vel guld foragte? Og hvad har katte imod fisk?
Thomas Gray

Lille kat, lille kat, lille kat på vejen. Hvis er du, hvis er du? -Jeg er sgu min egen.
Piet Hein

Nu har du læst om kat på kat, og jeg er af den mening, at du fuldt ud fatter, uden mere forklaring, kattens karakter.
T.S. Eliot

Kilder

Citatbogen : kloge ord om hunde, katte, heste, husdyr, fugle, insekter, fisk og andre dyr som også var med i Noahs ark / Kay Nielsen. - København: Thaning & Appels Forlag, 1978. - 117 s.

Den store citatbog / J.B. Holmgård. - København: Hans Reitzels Forlag, 1993. - 462 s.

Overtro i forbindelse med katte

Den tamme kat, felis domestica (huskatten), blev indført i Europa formentlig engang i jernalderen, men uden for Europa er den langt ældre: de gamle ægyptere holdt katte allerede 3000 år før Kristus. Det ved man, fordi man i pyramiderne har fundet balsamerede katte fra den tid, og man ved også, at ægypterne betragtede katte som hellige dyr. De havde deres egen gudinde, Bast, som havde kattehovede og som altid havde katte i sit følge. I oldtidens Ægypten regnedes det for helligbrøde at slå en kat ihjel. Det var et helligt dyr, og døde husets yndlingskat, barberede ejeren sine øjenbryn af som tegn på sorg.

På den anden side af Middelhavet spillede katte også en stor rolle. I den klassiske oldtid mente man, at månegudinden Artemis (romernes Diana) var kattenes beskytterinde, og hun havde katte i sit følge, ja man mente også, at hun selv kunne omskabe sig til en kat. Artemis havde nær forbindelse med en anden af mørkets dæmoner, nemlig Hekate, der ligesom Artemis blev dyrket som månegudinde. Hun kunne også omskabe sig til en kat, og der var altid katte med i hendes følge, når hun drog omkring i natten i de månelyse nætter på sin vilde jagt, og oldtidens troldkvinder og hekse dyrkede Hekate som deres gudinde. Hekate var i virkeligheden selv troldkvinde og heks, og de bad til hende, når de ikke var helt sikre på om deres kunstner skulle lykkes ved egen hjælp. I den græske og romerske oldtid blev katten altså opfattet som et dyr, der stod i ledtog med alskens ondskab og trolddom.

Ifølge kilder fra den tidlige middelalder var kattene i den nordiske oldtid knyttet til kærlighedsgudinden Freja - de trak hendes vogn, når hun kørte omkring, sagde man.

Denne hastige oversigt over kattens historie i førkristen tid viser, at den er blevet opfattet dels som et helligt dyr -af nordboerne og af ægypterne- og dels som et dyr, der tilhørte mørkets magter -af grækerne og romerne.

I løbet af middelalderen, hvor kattene som nævnt bliver almindelige i Europa, breder den opfattelse sig, at nogle af disse katte -nemlig de helt sorte- var omskabte hekse, eller også var det katte, der var fjernstyrede af hekse. Denne tro på, at kattene var heksenes dyr, møder man gang på gang i de europæiske hekseprocesser og i de hekseberetninger, man har fortalt mand og mand imellem siden middelalderen og helt op mod vor egen tid.

Katten på vejen

Herhjemme siger vi, at det varsler uheld, hvis en kat løber ud foran én på vejen eller udtrykt anderledes: det varsler uheld, hvis en kat krydser ens vej. Vi siger gerne, at det kun gælder helt sorte katte, og det er en overtro, der virkelig spiller en rolle den dag i dag. Man har således vidnesbyrd om, at trafikulykker simpelthen skyldes, at en overtroisk bilist pludselig bremser op, fordi han har set en sort kat løbe over vejen. Under overskriften "Det betød uheld", kunne man fx læse i B.T. den 28. februar 1963:

"En sort kat ville krydse vejen foran N.N., Ølstrup ved Holstebro. Han bremsede voldsomt op. Bilen ramte en lysmast, der knækkede, og fortsatte derefter ind i et hus, hvis ydermure væltede ind i stuen. Hverken kat eller mennesker kom noget til".

Den sorte kat varsler uheld i det meste af Europa og også i USA. Nogle amerikanere siger dog, at det varsler held, hvis en sort kat krydser ens vej fra højre til venstre. En helt hvid kat varsler derimod held, ligegyldig fra hvilken side den kommer. I England er det derimod lige omvendt: krydser en sort kat ens vej varsler det lykke og held. Derimod regner englænderne det for uheldigt at møde en hvid kat. I forbindelse med bryllupper lægger englænderne så megen vægt på, at en sort kat skal krydse brudeparrets vej, netop som det forlader kirken, at de ofte ligefrem arrangerer det sådan, at en sort kat kommer løbende forbi parret. Den sorte kat er lige så populær i England, som den er upopulær blandt mange herhjemme og de fleste andre steder i Europa -vel at mærke, når man møder den på vejen. I øvrigt kan man bryde det onde varsel, hvis man spytter tre gange henover der, hvor katten løb. Man kan også krydse fingre. Det gør amerikanerne gerne.

Den svenske folklorist Carl Wilhelm von Sydow (1878-1952) har skrevet, at det at en kat løber over en vej, betyder i og for sig hverken lykke eller ulykke - "men den volder en pludselig afbrydelse af det normale: vejen er, som den skal være, sten og træer på begge sider af vejen er naturligvis på deres pladser og betyder hverken det ene eller det andet; alt er som det skal være uden at vække mistanke til live, førend katten med sit løb tværs over vejen, forårsager noget, der ikke nødvendigvis behøver at være til stede, det afviger fra det normale og betyder derfor noget". For englænderne betyder det lykke. For os betyder det ulykke.

Denne psykologiske forklaring på katteovertroen er givet rigtig, men man kan ikke se bort fra de traditionshistoriske kendsgerninger, nemlig at katten dels har været betragtet som et helligt dyr og dels som et diabolsk dyr. Disse kendsgerninger hører med i billedet, når man vil forklare, hvorfor det varsler lykke eller ulykke at møde en kat, der løber over vejen. For os har forestillingen om den sorte kat som heksenes dyr altid spillet en stor rolle. Derfor mener vi, at det betyder uheld at møde den sorte, diabolske kat.

Katten i hjemmet

Man plejer at sige, at huslykken er reddet, hvis man fører en kat med ind i et nyt hjem. Man mente nemlig, at katten ville trække alt ondt og alle ulykker over på sig. Det vil med andre ord sige, at man forestillede sig, at katten var som en slags magnet, der sugede det onde til sig - og vel at mærke beholdt det i sig. På den måde er katten blevet et lykkedyr - også herhjemme. Man plejer også at sige, at hvis man stjæler en kat, så stjæler man huslykken fra det hjem, hvor den hører til.

I det meste af Europa har det i øvrigt været almindeligt, at man kastede en kat - gerne en sort kat - ind over dørtærsklen, inden brudgommen bar bruden over. Det var af den allerstørste betydning for hjemmet at have en sådan "lynafleder" - den skulle helst være den første, der kom over den i så mange henseender farlige dørtærskel, der er skellet mellem éns egen lille verden og den store. Dér hvor farerne lurede på én.

Nævnes kan det, at man også har ment, at det var en god idé at have en kat liggende i sengen om natten - den suger sygdomme, specielt reumatiske, til sig.

Katten i tønden

Siden middelalderen har man én gang om året slået i tusindvis af lokale katte ihjel rundt om i Europa - og altså også herhjemme. Franskmændene kastede levende katte i deres sankthansbål, tyskerne kastede dem i de bål de brændte i påsken, eller de kastede dem ud fra et kirketårn. Vi puttede den levende kat i en tønde i fastelavnen, og landsbyens karle blev så ved med at slå til tønden, til katten var død.

Man kan måske bedst forstå baggrunden for disse kattedrab, hvis man sammenligner dem med heksebrændinger eller hekselynchinger. Katten var ladet med alt ondt. Under det årlige kattedrab blev man så rart af med alt det onde på én gang. Det samme var tilfældet med de kvinder, og også mænd, der blev beskyldt for at være hekse: de var skyld i alt det onde i et lokalsamfund, altså også i meget af det onde, kattene sugede til sig. Heksene måtte dø, fordi de forvoldte ondt - kattene fordi de langsomt var blevet ladet med landsbyens ondskab. Hertil kommer naturligvis også den ovenfor nævnte forestilling om kattene som heksenes diabolske dyr. Et kattedrab kunne også være et heksedrab - i alt fald symbolsk.

Kilde

Den lille overtro : håndbog om hverdagens magi / Iørn Piø. - København: Politikens Forlag, 1973. - 302 s., illustreret (s/h).

OBS! Ovenstående er en direkte afskrift af siderne 104-109 i nævnte værk.

Rekorder i forbindelse med katte

Der findes mange interessante oplysninger om katte i litteraturen. De informationer du finder på denne side hører utvivlsomt til den mere kuriøse slags, og bør således læses med dette for øje. Russian Blue Klubben Danmark kan ikke garantere at siden rummer de seneste oplysninger på området, ligesom det er umuligt at bekræfte ægtheden af disse informationer.

Danske rekorder i forbindelse med katte

Tungeste kat
"Pjevs" (f. 1982) havde 1. juli 1995 en rekordvægt på 18 kg og en "livvidde" på 77 cm. Katten måler 93 cm fra halen til snuden og er 38 cm høj. "Pjevs" bor hos Poul Kragh i Virum ved København og er efter sigende ret kræsen.

Ældste kat
Den ældste danske kat, man har kendskab til, var "Tulle" fra Hedehusene, som blev født maj 1973 og døde 23. april 1996, umiddelbart før dens ejer Hanne Jørgensen havde kunnet fejre dens 23-års fødselsdag.

Mest frugtbare kat
Katten "Annemette", der tilhører 16-årige Heidi Kroer, Grenå, fødte i september 1993 11 killinger, der alle overlevede.

Udenlandske rekorder i forbindelse med katte

Tungeste kat
Katten "Kato" fra Sogndal i Norge er verdens fedeste nulevende kat. I februar 1998 vejde han 16,7 kg og målte 36 cm om halsen. Den hidtil tungeste huskat, man har registreret, er den gråstribede, kastrede hankat "Himmy", som ejedes af af Thomas Vyse fra Cairns i Queensland, Australien. Da den døde 12. marts 1986 i en alder af 10 år og 4 måneder, vejede den 21,3 kg og målte 38,1 cm om halsen, 83,8 cm om livet og 96,5 cm fra snude til halespids.

Mindste kat
Den mindste kat i verden er hankatten "Tinker Toy", en himalaya/perserkat, som bor hos familien Forbes i Taylorville, Illinois, USA. Han er blot 7 cm høj og 19 cm lang.

Ældste kat
Hunkatten "Ma" var bevisligt 34 år gammel, da den måtte aflives 5. november 1957. Den ejedes af Alice St. George, Drewsteignton, England.

Mest frugtbare kat
Den 17-årige kat "Dusty" fra Bonham, Texas, USA, fik den 12. juni 1952 sin killing nr. 420.

Ældste kattemor
Den ældste kendte kat, der har fået killinger, er "Kitty", som ejedes af englænderen George Johnstone, Croxon. I en alder af 30 år fik hun to killinger, men døde i juni 1989 kort før sin 32-års fødselsdag efter at have sat ikke mindre end 218 killinger i verden.

Bedste bjergbestiger-kat
6. september 1950 stak en firemåneders killing af fra sin ejer, Josephine Aufdenblatten i Genève, Schweiz, og sluttede sig til en gruppe bjergbestigere, med hvem den klatrede helt op til toppen af Matterhorn (4.478 m).

Mest sportslige kat
Kattestræk, en af de seneste diller i USA, blev opfundet af Stephanie Jackson, som begyndte at tage sin kat "Bad" med i træningen, efter at den var begyndt at plage hende, mens hun vægttrænede. Jackson samlede katten op og lagde "Bad"s 3,6 kg oven i den vægt, hun havde på når hun trænede overarme og skuldermuskler. Hun begyndte at finde på andre øvelser, hvor "Bad" kunne være med, som fx Katteklokkestem, hvor hun ligger ned og løfter katten op over brystet. Stående kattetræk, hvor katten trækkes op til brystet. Katteknasere, Kattetwist og Kattedødløft, øvelser som alle er beskrevet i hendes bog "Kattestræk: en katteelskers guide til vægttræning, aerobic og strækøvelser".

Største musejæger
Hunkatten "Towser" (f. 21. april 1963), som ejedes af Glenturret Distillery Ldt. i Skotland, åd i hele sin levetid indtil 20. marts 1987 ikke mindre end 28.899 mus, hvilket svarer til et gennemsnitligt museforbrug på 3 om dagen.

Rigeste kat
"Blackie" var den sidste i en husholdning på 15 katte. Den arvede £ 15 millioner i testamentet efter sin ejer, millionæren Ben Rea.

Dyreste katte
"Bullseye" og "Cucamonga", to spottede californiske katte, blev udbudt til salg i Neiman-Marcus varehusets julekatalog i 1986 til $ 1.400 (kr. 10.000) stykket. I 1987 blev den ene af dem solgt for $ 24.000 (kr. 168.000) til en filmstjerne, som har valgt at være anonym. De spottede californiske katte er fremavlet af Hollywood-manuskriptforfatteren Paul Casey, som lavede krydsninger af forskellige racer for at fremavle en ny type huskat, der lignede plettede vildkatte. I dag findes der færre end 260 af slagsen.

Mest berejste kat
Katten "Hamlet" stak af under en flyrejse til Toronto i februar 1984, og da han blev fundet bag et panel syv uger senere, havde han rejst 373.000 km. Den to-årige hunkat "Felix" blev den 15. januar 1988 fundet i lastrummet på et af Pan Am's jumbojets i London. "Felix" var løbet hjemmefra (i Los Angeles), og havde tilbagelagt 288.369 km under 64 flyveture til 3 kontinenter på 29 døgn. Da man fandt hende, var hun temmelig mager, men havde det ellers udmærket.

Mest berømte reklamekat
"Morris" blev udfriet fra et dyreinternat i Chicago, USA, af en dyretræner i 1968 og blev udvalgt til at gøre reklame for "Nine Lives"-kattemad. I løbet af de følgende 10 år optrådte han i 40 reklamer.

Fineste bryllup
I september 1996 blev to sjældne "diamant-øje"-katte, "Phet" og "Ploy", gift ved en storslået ceremoni på Phoebus House, Thailands største diskotek. Ejeren Wichan Jaratarcha spenderede $ 16.241 (kr. 105.000), samt en medgift på $ 23.202 (kr. 160.000). Gommen, "Phet", var i rød smoking og ankom i Rolls Roce. "Ploy", i hvidt, ankom i helikopter.

Vidste du i øvrigt...

Største kattedyr
Det største medlem af kattefamilien (Felidae) er den nu totaltfrede sibiriske tiger eller amurtiger (Panthera tigris altaica). Hannerne måler i gennemsnit fra snude til halespids 315 cm, har en skulderhøjde på 99-107 cm og vejer ca. 265 kg. I november 1967 blev der skudt en enorm indisk tiger (Panthera tigris tigris) i det nordlige Uttar Pradesh. Den målte 322 cm og vejede 389 kg (gennemsnit for en han er henholdsvis 282 cm og 190 kg). En afrikansk hanløve (Panthera leo leo) måler ca. 2,7 m i længden, 91-97 cm i skulderhøjde og vejer 180-185 kg. Det største kendte fritlevende eksemplar blev skudt i udkanten af Hectorspruit, Transval, Sydafrika, i 1936. Løvens vægt blev opgivet til 313 kg.

Mindste kattedyr
Det mindste medlem af kattefamilien er den rustplettede kat (Priongilurus rubiginosus), som lever i Sydindien og Sri Lanka. Den har en gennemsnitslængde på 35-48 cm og en vægt på 1,1 kg for hunner og 1,5-1,6 for hanner. Den sortpotede kat (Felis nigripes), som holder til i det sydlige Afrika, er næsten lige så lille.

Mest sjældne kattedyr
Iromotos dværgtigerkat, Felis iromatensis, findes kun på øen Iromoto i Ryukuy-øgruppen i Japan. Der findes ikke mere end ca. 100 individer samt nogle få i japanske zoologiske haver.

Farligste kattedyr
Tigre angriber oftere mennesker end noget andet kattedyr, sikkert fordi mennesket har samme størrelse som tigerens naturlige byttedyr og er nemme at fange, især for gamle eller sårede tigre.

Kilder

Guiness rekordbog 1997 / Helle Nielsen (redaktør). - København: Aschehoug Dansk Forlag A/S, 1996. - 255 s.: illustreret.

Guiness rekordbog 1999 / Carsten Søndergaard (redaktør) ; Kim Langer (oversættelse). - København: L & R Fakta, 1998. - 287 s.: illustreret.

Superrekordbogen / Preben Bentzen ; Karen Margrethe Sjølander (dansk redaktion). - København: Nordisk Forlag A/S, 1989. - 317 s.

OBS! Ovenstående er direkte afskrifter fra udvalgte sider i nævnte værker.